| la 1 |
sec. XIV |
c. 1v |
Lu conestabil, apartignut gessi primo e fuart in la batagla di canpo, com s’aparten gessi gli banderas per la fe chu yo soy cristian, ven talis oris abatut di caval, per la prodeço degl inimis degll quagll el ven arsaglut |
| la 2 |
sec. XIV |
c. 3r |
Achesto raço, graso e grando com tu non divedes uyan uno altro, la savares tu smenbrà denant un signò yn sum un taglì, usat d’aver di divyarsis inbandisons in un past? |
| la 2 |
sec. XIV |
c. 6v |
La to madreso, byelo e grando con tu cognos pochi, ven corteado di doy çovins, gli quagl un e l’atri la tores volantir per muglir |
| las 1 |
sec. XIV |
c. 1v |
L’ago dela nuestro fontano aresorç ala montagna per diviarsis avenis, lis quals taponadis, gllu mestris las convegneran avrì per sutiligeço d’inçen in la lor art |
| lasis |
sec. XIV |
c. 9v |
Achesto polçeto, byelo e grando e di quindis agn com tu damandavis uno, sbodelat ses tu, si tu lasis di tueli p(er) muglì p(er) piçulo doto |
| latin |
sec. XIV |
c. 4r |
Sagint noy pochs, lu latin chu darà lu mestri sarà menor di chel di gir |
| lavo |
sec. XIV |
c. 8r |
Uno man lavo l’atro e antranbi lu vis, proverbi d’eser usat incontra glu discugnusint |
| lavoredòs |
sec. XIV |
c. 7v |
Glli vilans [a]rcuiglint lis blavis, algun cu la so fameglo, algun cun lavoredos cum presi, s’aparten bati, disint lu proverbi “ci ch’à tinp no spyet timp” |
| lecion |
sec. XIV |
c. 5r |
Tu as rindut yo la licion al mestri, lu qual batarà duti achulor chu saran su la normo, travatint mens di doy |
| lementat |
sec. XIV |
c. 4v |
Acustuy, lu qual à taglat lu det, par sbodelat, tant s’à lementat a mot d’infantulins, gli quagl vignin losengaç delis maris |