Home
Progetto
Consultazione
Lessico
Documenti
Bibliografia
Contatti
Cerca
Contiene
Inizia per
E' uguale a
Visualizza
10 records
25 records
100 records
Tutto
DOCUMENTI
Sigla
CivMarBCUCF13
Data1
XIV sec.
Data2
XV sec.
Autori
Battuti di Premariacco che, secondo Giovan Battista Corgnali, tradussero dal latino lo Statuto della Confraternita dei Battuti di Cividale e ne variarono l'intestazione (CorgnaliGB1937f, pp. 23-24).
Ente produttore
Battuti di Cividale e, per la traduzione, Battuti di Premariacco
Ente conservatore
Biblioteca Civica di Udine?
Fonti bibliografiche
CorgnaliGB1937f
JoppiV1878
Lemmi
Lemma
Data
Posizione
Citazione
[Sancto] Zuane de sinodochio, glesia de
XIV-XV sec.
c. 9v
In Ciuidale in la glesia de [sancto] Zuane de sinodochio
brichi
XIV-XV sec.
c. 14r
continuamente debia esser do brichi ouero officiali in la dicta fradaya
Canussio
XIV-XV
c. 1r
[... Candi]dussio de Canussio
Carlono
XIV-XV sec.
c. 1r
Carlono de Galano
Ditrusio
XIV-XV sec.
c. 1r
Ditrusio de Rubignacho
Fagagna
XIV-XV sec.
c. 16r
Quoncius che fo de Meynardo de Fagagna
Galano
XIV-XV sec.
c. 1r
Carlono de Galano
giesia
XIV-XV sec.
c. 5v
e reternar puo ala giesia [a]presso lo morto
glesia
XIV-XV sec.
c. 9v
In Ciuidale in la glesia de [sancto] Zuane de sinodochio
kalandarij
XIV-XV sec.
c. 12r
debia hauer kalandarij [in li quali] se scriua li anniuersarij de [li fradelli] morti
<<
<
1
2
3
>
>>
Pagina 1 di 3