DOCUMENTI

Sigla

CivMarBCUCF13

Data1
XIV sec.
Data2
XV sec.
Autori
Battuti di Premariacco che, secondo Giovan Battista Corgnali, tradussero dal latino lo Statuto della Confraternita dei Battuti di Cividale e ne variarono l'intestazione (CorgnaliGB1937f, pp. 23-24).
Ente produttore
Battuti di Cividale e, per la traduzione, Battuti di Premariacco
Ente conservatore
Biblioteca Civica di Udine?
Lemmi
Lemma Data Posizione Citazione
[Sancto] Zuane de sinodochio, glesia de XIV-XV sec. c. 9v In Ciuidale in la glesia de [sancto] Zuane de sinodochio
brichi XIV-XV sec. c. 14r continuamente debia esser do brichi ouero officiali in la dicta fradaya
Canussio XIV-XV c. 1r [... Candi]dussio de Canussio
Carlono XIV-XV sec. c. 1r Carlono de Galano
Ditrusio XIV-XV sec. c. 1r Ditrusio de Rubignacho
Fagagna XIV-XV sec. c. 16r Quoncius che fo de Meynardo de Fagagna
Galano XIV-XV sec. c. 1r Carlono de Galano
giesia XIV-XV sec. c. 5v e reternar puo ala giesia [a]presso lo morto
glesia XIV-XV sec. c. 9v In Ciuidale in la glesia de [sancto] Zuane de sinodochio
kalandarij XIV-XV sec. c. 12r debia hauer kalandarij [in li quali] se scriua li anniuersarij de [li fradelli] morti