DOCUMENTI

Sigla

CivMarBCUCF13

Data1
XIV sec.
Data2
XV sec.
Autori
Battuti di Premariacco che, secondo Giovan Battista Corgnali, tradussero dal latino lo Statuto della Confraternita dei Battuti di Cividale e ne variarono l'intestazione (CorgnaliGB1937f, pp. 23-24).
Ente produttore
Battuti di Cividale e, per la traduzione, Battuti di Premariacco
Ente conservatore
Biblioteca Civica di Udine?
Lemmi
Lemma Data Posizione Citazione
Meynardo XIV-XV sec. c. 16r Quoncius che fo de Meynardo de Fagagna
niente de mancho XIV-XV sec. c. 2r niente de mancho lo Rectore li possa meter penitentia
Odorigo XIV-XV sec. c. 15r soto lo rizimento de maistro Odorigo che fo de Vinturin de Ciuidale
Pelegrin XIV-XV sec. c. 10v per maistro Pelegrin sarto [e per] Philippo peliçaro rectori
peliçaro XIV-XV sec. c. 10v per maistro Pelegrin sarto [e per] Philippo peliçaro rectori
Premeryàs XIV-XV sec. c. 1r Statudi dela Fradagla [deli Batudi] de Premeryas
Quoncius XIV-XV sec. c. 16r Quoncius che fo de Meynardo de Fagagna
Rubignacho XIV-XV sec. c. 1r Ditrusio de Rubignacho
Sancto Stephano, giesia de XIV-XV sec. cc. 9v-10r dapoy in la giesia de sancto stephano
Sant Martin, glesia de XIV-XV sec. c. 15r in la glesia de sant Martin